mediawiki-extensions-TwoCol.../i18n/fa.json

83 行
12 KiB
JSON
原始文件 Blame 文件历史

此文件含有模棱两可的 Unicode 字符

此文件含有可能会与其他字符混淆的 Unicode 字符。 如果您是想特意这样的,可以安全地忽略该警告。 使用 Escape 按钮显示他们。

{
"@metadata": {
"authors": [
"Ahmad252",
"Alifakoor",
"Beginneruser",
"FarsiNevis",
"Jeeputer",
"Ladsgroup",
"Mardetanha",
"Reza1615",
"Ebraminio"
]
},
"twocolconflict": "تعارض ویرایشی مبتنی بر پاراگراف",
"twocolconflict-desc": "نمایش کنارهم حل تعارض ویرایشی",
"twocolconflictprovidesubmittedtext": "تعارض ویرایشی:",
"twocolconflict-beta-feature-message": "تعارض ویرایشی مبتنی بر پاراگراف",
"twocolconflict-beta-feature-description": "نمایش تعارض ویرایشی با استفاده از نمای پیشرفته‌تر مبتنی بر پاراگراف",
"twocolconflict-copy-action": "رونویسی کل متن",
"twocolconflict-copy-notice": "کل ویکی‌متن نسخهٔ شما در بریده‌دان شما رونویسی شد (ویرایش‌های انجام‌شده در زیر را شامل نمی‌شود).",
"twocolconflict-copy-tab-action": "مشاهدهٔ متن کامل",
"twocolconflict-copy-tab-tooltip": "مشاهدهٔ ویکی‌متن کامل نسخهٔ خودتان (ویرایش‌های ایجادشدۀ زیر را شامل نمی‌شود). در زبانۀ جدید باز می‌شود.",
"twocolconflict-copy-tooltip": "رونویسی کل ویکی‌متن نسخهٔ شما در بریده‌دان (ویرایش‌های انجام‌شده در زیر را شامل نمی‌شود)",
"twocolconflict-core-ui-hint": "یک رابط کاربری بروزرسانی‌شده برای حل تعارض‌های ویرایشی اکنون در دسترس است. برای امتحان‌کردن آن، رابط کاربری تعارض ویرایشی مبتنی بر پاراگراف را از طریق [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing|ترجیحات خود]] فعال کنید.",
"twocolconflict-core-ui-hint-close": "دیگر هرگز نشان نده",
"twocolconflict-preference-enabled": "فعال کردن [[mw:Special:MyLanguage/Help:Paragraph-based Edit Conflict Interface|رابط کاربری حل تعارض ویرایشی بر اساس بند]] برای حل تعارض‌های ویرایشی.",
"twocolconflict-special-footer-hint": "بستن صفحهٔ کنونی و بازگشت به رابط کاربری تعارض ویرایشی.",
"twocolconflict-special-header-overview": "هنگامی که شما مشغول ویرایش بودید، کاربر دیگری همان صفحه را ویرایش کرده و نسخهٔ خود را پیش از شما منتشر کرده است. یک نسخه از ویرایش شما که تنها قابل مشاهده است، در زیر بازیابی شده است. هر تغییری که در رابط کاربری تعارض ویرایشی انجام شده است، بازتاب نخواهد یافت. برای ادغام تغییرات و حل مشکل با استفاده از رابط تعارض ویرایشی، به زبانهٔ پیشین برگردید.",
"twocolconflict-special-not-saved": "منتشر نشده",
"twocolconflict-special-textarea-hint": "می‌توانید متن مبدأ نسخهٔ خود را ببینید و رونوشت‌برداری کنید:",
"twocolconflict-special-malformed-title": "عنوان ناموجود یا نامعتبر.",
"twocolconflict-special-expired": "چیزی برای مشاهده موجود نیست. این احتمالاً به این معنی است که شما قبلاً دچار تعارض ویرایشی شده‌اید، اما مدتی از آن گذشته و شما متنی ذخیره‌شدهٔ موقت شما اکنون منقضی شده است.",
"twocolconflict-split-header-hint": "اگر بازخوردهای خود را [//www.mediawiki.org/wiki/Help_talk:Paragraph-based_Edit_Conflict_Interface در این صفحه] ارائه دهید، می‌توانید به بهبود بیشتر این ویژگی کمک کنید.",
"twocolconflict-split-header-hint-beta": "ممنون که از این ویژگی آزمایشی استفاده می‌کنید. برای بهبود آن، لطفاً در [//www.mediawiki.org/wiki/Help_talk:Paragraph-based_Edit_Conflict_Interface این صفحه] بازخورد خود را ارائه دهید.",
"twocolconflict-split-header-overview": "هنگامی که شما در حال ویرایش بودید، کاربر دیگری همان صفحه را ویرایش کرده و نسخهٔ خود را پیش از شما منتشر کرده است. لطفاً هر دو نسخه را بازبینی کرده و آن‌ها را با هم ادغام کنید. هرگاه روی «{{int:publishchanges}}» کلیک کنید، تنها متن موجود در جعبه‌های انتخاب‌شده ذخیره خواهد شد.",
"twocolconflict-split-your-version-header": "نسخه شما",
"twocolconflict-split-current-version-header": "جدیدترین نسخه $1",
"twocolconflict-split-not-saved-at": "هنوز منتشر نشده است",
"twocolconflict-split-choose-version": "لطفا یک نسخه را انتخاب کنید",
"twocolconflict-split-other-version-chosen": "نسخهٔ دیگر",
"twocolconflict-split-your-version-chosen": "نسخهٔ شما",
"twocolconflict-split-select-all": "انتخاب همه",
"twocolconflict-split-tour-dialog-dot-message": "برای دیدن نکات مفید، روی نقطه‌های درخشان آبی‌رنگ کلیک کنید.",
"twocolconflict-split-tour-dialog-header": "ادغام نسخه‌های متعارض",
"twocolconflict-split-tour-dialog-message": "متأسفانه هنگامی که شما در حال ویرایش بودید، کاربر دیگری نیز همان صفحه را ویرایش کرده و نسخهٔ خود را پیش از شما منتشر کرده است.\n\nنگران نباشید، ویرایش‌های شما از دست نرفته‌اند! لطفاً هر دو نسخه را بازبینی کرده و آن‌ها را با یکدیگر ادغام کنید. در صورت نیاز می‌توانید متن انتخاب‌شده را ویرایش کنید. هر گاه روی «{{int:publishchanges}}» کلیک کنید، تنها متن موجود در جعبه‌های انتخاب‌شده ذخیره خواهد شد.",
"twocolconflict-split-tour-dialog-btn-text": "شروع ادغام",
"twocolconflict-split-tour-popup-btn-text": "باشه، فهمیدم.",
"twocolconflict-split-tour-popup1-header": "تغییرات افتراقی به‌صورت خط‌به‌خط نمایش داده می‌شوند.",
"twocolconflict-split-tour-popup1-message": "زمانی که یک تفاوت بین متن دیگر و متن شما وجود دارد، دو نسخه در کنار هم نشان داده می‌شوند: نسخه دیگر در جعبه زرد در سمت چپ و شما در جعبه آبی در سمت راست.<br /><br /> زمانی که هیچ تفاوتی بین دو نسخه وجود ندارد، خطوط در جعبه‌های خاکستری نشان‌داده شده‌اند. اینها را می‌توان گسترش یا تجزیه کرد و در صورت نیاز ویرایش کرد.",
"twocolconflict-split-tour-popup2-header": "انتخاب اینکه کدام تغییر را می‌خواهید حفظ کنید.",
"twocolconflict-split-tour-popup2-message": "انتخاب کنید کدام متن را که می‌خواهید با کلیک روی یکی از دو تکمه بین هر جفت خط نگه دارید انتخاب کنید. زمانی که یک نسخه را انتخاب کردید می‌توانید با کلیک روی آیکون مداد آن را ویرایش کنید. همچنین می‌توانید متن را از نسخه‌ای که با استفاده از کپی و چسباندن روی صفحه‌کلید و یا با کلیک راست انتخاب نکرده‌اید، کپی کنید.<br /><br /> برای ذخیره کردن متن ادغام‌شده باید یک نسخه را برای هر خط تغییر یافته انتخاب کنید.",
"twocolconflict-split-tour-popup3-header": "متن برجسته",
"twocolconflict-split-tour-popup3-message": "متنی که در هرکدام از نسخه‌های سطر تغییر کرده باشد، علامت‌گذاری شده است. بعد از اینکه متن را ویرایش کنید، علامت‌گذاری‌ها پاک می‌شوند.",
"twocolconflict-split-edit-tooltip": "برای ویرایش این متن کلیک کنید",
"twocolconflict-split-save-tooltip": "تغییرات خود در این متن را اعمال کنید",
"twocolconflict-split-reset-tooltip": "تمام تغییرات خود در این متن را دور بریزید",
"twocolconflict-split-reset-warning": "تغییرات دور ریخته شوند؟ متن موجود در این جعبه به آنچه در زمان بروز تعارض ویرایشی بوده، بازگردانده خواهد شد.",
"twocolconflict-split-reset-warning-cancel": "لغو",
"twocolconflict-split-reset-warning-accept": "دور انداختن",
"twocolconflict-split-collapse-tooltip": "نهفتن متن تغییر نیافته",
"twocolconflict-split-expand-tooltip": "نمایش متن تغییر نیافته",
"twocolconflict-split-select-all-other-tooltip": "برای انتخاب همهٔ تغییرات در نسخهٔ دیگر کلیک کنید",
"twocolconflict-split-select-all-your-tooltip": "برای انتخاب تمام تغییرات در نسخهٔ خودتان کلیک کنید",
"twocolconflict-split-selected-all-other-tooltip": "تمام تغییرات در نسخهٔ دیگر انتخاب شده‌اند",
"twocolconflict-split-selected-all-your-tooltip": "تمام تعییرات در نسخهٔ شما انتخاب شده‌اند",
"twocolconflict-split-select-other-tooltip": "برای انتخاب نسخهٔ دیگر کلیک کنید",
"twocolconflict-split-select-your-tooltip": "برای انتخاب نسخهٔ خودتان کلیک کنید",
"twocolconflict-split-selected-other-tooltip": "نسخهٔ دیگر انتخاب شده است",
"twocolconflict-split-selected-your-tooltip": "نسخهٔ شما انتخاب شده است",
"twocolconflict-split-help-tooltip": "نمایش راهنما",
"twocolconflict-split-tour-dialog-header-single-column-view": "پست‌های دارای تعارض",
"twocolconflict-split-tour-dialog-message-single-column-view": "متأسفانه شخص دیگری همزمان با شما نظری را ارسال کرده است. لطفاً هر دو نظر را در صفحهٔ بعدی بازبینی کنید. در صورت نیاز می‌توانید نظر خود را ویرایش کنید و ترتیب نهایی را تعییر دهید.",
"twocolconflict-split-tour-dialog-btn-text-single-column-view": "حل مشکل",
"twocolconflict-talk-header-overview": "شخص دیگری همزمان با شما نظری را ارسال کرده است. لطفاً نظرها را در زیر بازبینی کنید و ترتیب مورد نظر برای انتشار را انتخاب کنید. در صورت نیاز می‌توانید متن خود را ویرایش کنید.",
"twocolconflict-talk-your": "نظر شما",
"twocolconflict-talk-conflicting": "نظر دارای تعارض",
"twocolconflict-talk-switch-tooltip": "تغییر ترتیب",
"twocolconflict-talk-reorder-prompt": "موقعیت نظر خود را با توجه به نظر دارای تعارض مشخص کنید:",
"twocolconflict-talk-same-order": "نگه‌داشتن در بعد",
"twocolconflict-talk-reverse-order": "انتقال به قبل"
}