Localisation updates from https://translatewiki.net.

Change-Id: I25e8e4cde28ac38fe03b948cdc4e855bd5a687b4
这个提交包含在:
Translation updater bot 2024-04-17 08:12:15 +02:00
父节点 556804fade
当前提交 42e1ad218b
共有 9 个文件被更改,包括 45 次插入18 次删除

查看文件

@ -38,8 +38,13 @@
"collabpad-import-subtitle": "Importováno z $1",
"collabpad": "CollabPad",
"tooltip-ca-ve-edit": "Editovat tuto stránku",
"tooltip-ca-ve-edit-local": "Editovat místní stránku s popisem",
"tooltip-ca-ve-create": "Vytvořit tuto stránku",
"tooltip-ca-ve-create-local": "Vytvořit místní stránku s popisem",
"tooltip-ca-editsource": "Editovat zdrojový kód této stránky",
"tooltip-ca-editsource-local": "Editovat zdrojový kód místní stránky s popisem",
"tooltip-ca-createsource": "Založit zdrojový kód této stránky",
"tooltip-ca-createsource-local": "Vytvořit zdrojový kód místní stránky s popisem",
"visualeditor-advancedsettings-tool": "Pokročilá nastavení",
"visualeditor-autosave-modified-prompt-accept": "Návrat k editaci",
"visualeditor-autosave-modified-prompt-message": "Tato stránka byla od chvíle, kdy jste ji naposledy {{GENDER:|načetl|načetla|načetl(a)}}, upravena. Chcete se vrátit k vaší editaci té staré verze, nebo začít editaci té nejnovější?",
@ -56,6 +61,7 @@
"visualeditor-ca-editlocaldescriptionsource": "Editovat zdroj místního popisu",
"visualeditor-ca-editsource": "Editovat zdroj",
"visualeditor-ca-editsource-section": "editovat zdroj",
"visualeditor-ca-editsource-section-hint": "Editovat zdrojový kód sekce $1",
"visualeditor-categories-tool": "Kategorie",
"visualeditor-changedesc-mwlanguagevariant": "Značka variant jazyka byla změněna",
"visualeditor-changedesc-mwredirect": "Cíl přesměrování změněn z $1 na $2",
@ -182,6 +188,7 @@
"visualeditor-dialog-transclusion-add-template-button": "Přidat šablonu",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-template-save": "Přidat",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-undocumented-param": "Přidat nezdokumentovaný parametr",
"visualeditor-dialog-transclusion-back-confirmation-prompt": "Opravdu se chcete vrátit na hledání? Vaše změny budou ztraceny a nebude možné je vrátit zpět.",
"visualeditor-dialog-transclusion-close-confirmation-prompt": "Opravdu chcete zavřít editor šablony? Vaše změny budou ztraceny a nebude možné je vrátit zpět.",
"visualeditor-dialog-transclusion-collapse-options": "Skrýt možnosti",
"visualeditor-dialog-transclusion-confirmation-discard": "Zahodit úpravy",

查看文件

@ -221,10 +221,10 @@
"visualeditor-dialog-transclusion-multipart-message": "شما هم‌اکنون در حال ویرایش یک الگو و یک یا چند تکه از [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User_guide#Editing_multi-part_template_content محتوای متصل‌شده] (ویکی‌متن و/یا الگوهای بیشتر) هستید.",
"visualeditor-dialog-transclusion-no-template-data-description": "این الگو فاقد [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User_guide#Template_parameters الگوداده] است و پارامترهای آن [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User_guide#Autogenerated_parameters به‌طور خودکار] تولید شده‌اند. در نتیجه الگو و پارامترهای آن فاقد توضیح هستند. ممکن است اطلاعات بیشتری در [[$1|صفحهٔ الگو]] موجود باشد.",
"visualeditor-dialog-transclusion-no-template-description": "الگوی «$1» هنوز توضیحاتی ندارد، اما ممکن است برخی اطلاعات در [[$2|صفحهٔ الگو]] وجود داشته باشد.",
"visualeditor-dialog-transclusion-no-template-parameters": "این الگو هیچ پارامتر مستندسازی‌شده‌ای ندارد و ممکن است برای استفاده بدون این نوع از پارامترها طراحی شدهباشد.",
"visualeditor-dialog-transclusion-no-template-parameters": "این الگو هیچ پارامتر مستندسازی‌شده‌ای ندارد و ممکن است برای استفاده بدون این نوع از پارامترها طراحی شده باشد.",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-default": "پیش‌فرض: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-example-long": "مثال: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-selection-aria-description": "برای افزودن یا حذف پارامترها کلید Space را بفشارید. برای افزودن یک پارامتر و ویرایش بی‌درنگ مقدار آن، کلید Enter را بفشارید. اگر پارامتری از پیش انتخاب شدهبود، برای ویرایش مقدار آن کلید Enter را بفشارید.",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-selection-aria-description": "برای افزودن یا حذف پارامترها کلید Space را بفشارید. برای افزودن یک پارامتر و ویرایش بی‌درنگ مقدار آن، کلید Enter را بفشارید. اگر پارامتری از پیش انتخاب شده بود، برای ویرایش مقدار آن کلید Enter را بفشارید.",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-selection-aria-label": "پارامترها در $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-undocumented": "(پارامتر مستندسازی‌نشده)",
"visualeditor-dialog-transclusion-placeholder-input-placeholder": "یافتن الگو",
@ -271,9 +271,9 @@
"visualeditor-includes-onlyinclude-start": "آغاز محتوای مجاز در گزیده‌ها",
"visualeditor-includes-onlyinclude-end": "پایان محتوای مجاز در گزیده‌ها",
"visualeditor-includes-includeonly": "محتوا تنها برای گزیده‌ها",
"visualeditor-includes-noinclude-description": "هنگامی که محتوای این صفحه در صفحه‌ای دیگر استفاده شدهباشد، محتوا از اینجا تا نشانهٔ منطبق پایانی در آن صفحه <strong>قرار نخواهند گرفت</strong>. در زمان ویرایش محتوای خارج از این نشانه‌های دقت کنید؛ زیرا ممکن است از آن‌ها در صفحه‌های دیگر استفاده شدهباشد.",
"visualeditor-includes-onlyinclude-description": "هنگامی که محتوای این صفحه در صفحه‌ای دیگر استفاده شدهباشد، <strong>فقط</strong> محتوا از اینجا تا نشانهٔ منطبق پایانی در آن صفحه قرار خواهند گرفت. در زمان ویرایش محتوای موجود در میان این نشانه‌ها دقت کنید؛ زیرا ممکن است از آن‌ها در صفحه‌های دیگر استفاده شدهباشد.",
"visualeditor-includes-includeonly-description": "هنگامی که محتوای این صفحه در صفحه‌ای دیگر استفاده شدهباشد، محتوای اضافی زیر در اینجا قرار خواهد گرفت:",
"visualeditor-includes-noinclude-description": "هنگامی که محتوای این صفحه در صفحه‌ای دیگر استفاده شده باشد، محتوا از اینجا تا نشانهٔ منطبق پایانی در آن صفحه <strong>قرار نخواهند گرفت</strong>. در زمان ویرایش محتوای خارج از این نشانه‌های دقت کنید؛ زیرا ممکن است از آن‌ها در صفحه‌های دیگر استفاده شده باشد.",
"visualeditor-includes-onlyinclude-description": "هنگامی که محتوای این صفحه در صفحه‌ای دیگر استفاده شده باشد، <strong>فقط</strong> محتوا از اینجا تا نشانهٔ منطبق پایانی در آن صفحه قرار خواهند گرفت. در زمان ویرایش محتوای موجود در میان این نشانه‌ها دقت کنید؛ زیرا ممکن است از آن‌ها در صفحه‌های دیگر استفاده شده باشد.",
"visualeditor-includes-includeonly-description": "هنگامی که محتوای این صفحه در صفحه‌ای دیگر استفاده شده باشد، محتوای اضافی زیر در اینجا قرار خواهد گرفت:",
"visualeditor-includes-documentation": "[//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Transclusion#Partial_transclusion دربارهٔ تراگنجانش جزئی بیشتر بدانید]",
"visualeditor-languages-tool": "زبان‌ها",
"visualeditor-linkinspector-button-link-external": "وب‌گاه بیرونی",

查看文件

@ -349,7 +349,7 @@
"visualeditor-section-body-placeholder": "Uusi osio",
"visualeditor-section-title-placeholder": "Otsikko",
"visualeditor-loaderror-revidconflict": "Palvelimen palauttamat versio-ID:t eivät vastaa toisiaan (asiakirja: $1, metadata: $2).",
"visualeditor-loaderror-wrongmode": "Editori yritettiin ladata väärässä moodissa (datan tyyppi: \"$1\", editorin moodi: \"$2\").",
"visualeditor-loaderror-wrongmode": "Muokkain yritettiin ladata väärässä moodissa (datan tyyppi: \"$1\", muokkaimen moodi: \"$2\").",
"visualeditor-settings-tool": "Sivun asetukset",
"visualeditor-special-characters-group-other": "Useimmin käytetyt",
"visualeditor-templatesused-tool": "Käytetyt mallineet",

查看文件

@ -41,7 +41,7 @@
"visualeditor-dialog-media-page-advanced": "Ítarlegt",
"visualeditor-dialog-media-page-general": "Almennt",
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox": "Láta texta renna um þetta atriði",
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox-help": "Þú getur haft atriðið þannig að það birtist á textalínunni í staðinn fyrir að fljóta á síðunni. Þú ætti aðeins að gera þetta í sjaldgæfu tilfelli því það brýtur upp flæði textans ef þú hakar ekki við þennan reit.",
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox-help": "Þú getur látið þetta miðilsatriði birtast innfellt með texta síðunnar í stað þess að fljóta. Þú ættir einungis að gera þetta sjaldan þar sem þetta mun brjóta upp flæði textans ef þú hakar í þennan reit.",
"visualeditor-dialog-media-position-section": "Staðsetning",
"visualeditor-dialog-media-position-section-help": "Þú getur stillt þar sem þetta atriði birtist á síðunni. Þetta er stundum notað til að brjóta upp langa röð mynda öðrum megin á síðunni.",
"visualeditor-dialog-media-save": "Vista",
@ -55,7 +55,7 @@
"visualeditor-dialog-media-type-frameless": "Rammalaus",
"visualeditor-dialog-media-type-none": "Einföld",
"visualeditor-dialog-media-type-section": "Tegund myndar",
"visualeditor-dialog-media-type-section-help": "Þú getur stillt hvernig atriðið birtist á síðunni. Þetta á vera smámynd til að halda samræmi við aðrar síður í langflestum tilfellum.",
"visualeditor-dialog-media-type-section-help": "Þú getur stillt hvernig miðilsatriðið birtist á síðunni. Þetta ætti að vera smámyndarsnið til að vera í samræmi við aðrar síður í næstum öllum tilfellum.",
"visualeditor-dialog-media-type-thumb": "Smámynd",
"visualeditor-dialog-media-upload": "Hlaða inn",
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-label": "Ítarlegar stillingar",

查看文件

@ -31,7 +31,7 @@
"visualeditor-autosave-not-recovered-title": "Тюзетиу къутхарылалмады",
"visualeditor-autosave-recovered-text": "Сакъланмагъан тюзетиулеригиз автомат халда къутхарылды.",
"visualeditor-autosave-recovered-title": "Тюрлениуле къутхарылдыла",
"visualeditor-backbutton-tooltip": "Артха",
"visualeditor-backbutton-tooltip": "Кери къайт",
"visualeditor-browserwarning": "Сиз хайырланнган браузер, бу редакторну официал халда джюрютмейди.",
"visualeditor-ca-createlocaldescriptionsource": "Локал айгъакълауну къайнагъын къош",
"visualeditor-ca-createsource": "Вики-текстни къура",
@ -55,7 +55,7 @@
"visualeditor-dialog-media-choose-image": "Бу суратны хайырландыр",
"visualeditor-dialog-media-content-description-link": "(ачыкълау бет)",
"visualeditor-dialog-media-content-filename": "Файлны аты",
"visualeditor-dialog-media-content-section": "Къол салыу",
"visualeditor-dialog-media-content-section": "Тюб джазыу",
"visualeditor-dialog-media-content-section-help": "Буну, бютеу окъуучула ючюн элементни джанында кёргюзюлген белгини кёргюзюр ючюн хайырланыргъа боллукъсуз. Бу асламысы бла элементни кёргюзген байлам бла нек актуал болгъанын ачыкълар ючюн хайырланады. Къысха эмда толу хапарландырыучу болургъа керекди.",
"visualeditor-dialog-media-goback": "Кери",
"visualeditor-dialog-media-info-artist": "$1 джюкледи",
@ -73,7 +73,7 @@
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox-help": "Бу медиа-элемент бетни текстинде тёгерегин къыйыб салынмай, текст бла бир тизгинде барырча этерчасыз. Аны сиз аз этерге керексиз, бу байракъчыкъны чыгъарсагъыз, текстни тёгерегин къыйыб салыныуу тохтарыкъды.",
"visualeditor-dialog-media-position-section": "Позиция",
"visualeditor-dialog-media-position-section-help": "Бу медиа-элементни бетде къайда кёрюннюгюн белгилерге боллукъсуз. Бу бир-бирледе бетни бир джанында узун сурат сынджырны бёлюр ючюн хайырланады.",
"visualeditor-dialog-media-save": "Сакъла",
"visualeditor-dialog-media-save": "Сакъландыр",
"visualeditor-dialog-media-search-tab-search": "Изле",
"visualeditor-dialog-media-search-tab-upload": "Джюкле",
"visualeditor-dialog-media-size-section": "Суратны ёлчеми",
@ -151,7 +151,7 @@
"visualeditor-dialog-table-sortable": "Сафландырырчады",
"visualeditor-dialog-table-wikitable": "Стиллиди (wikitable)",
"visualeditor-dialog-template-title": "Шаблон",
"visualeditor-dialog-transclusion-action-save": "Сакъла",
"visualeditor-dialog-transclusion-action-save": "Сакъландыр",
"visualeditor-dialog-transclusion-template-title-nonexistent": "Бу шаблон джетмейди",
"visualeditor-dialog-transclusion-template-title-modifier": "Шаблон документация эмда [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Glossary#Parameter параметр] атлары (бар эсе), салыннган синтаксис неда модификаторланы хайырланнган шаблонланы тюзетиуде хайырланалмаз, юлгюге [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Substitution шаблон орнуна салыныуду].",
"visualeditor-dialog-transclusion-template-widget-aria": "Шаблонну сайлар ючюн Бошлукъ тиекге басыгъыз.",
@ -202,8 +202,8 @@
"visualeditor-dialog-transclusion-placeholder-input-placeholder": "Шаблон таб",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter": "Ажымсыз керек къыр",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-description": "Къыр ажымсыз керекди.",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-cancel": "Артха",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-ok": "Къалай алайда бардыр",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-cancel": "Кери къайт",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-ok": "Не болса да бардыр",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-title": "Керекли {{PLURAL:$1|къыр|къырла}} джокъду",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-is-blank": "$1 {{PLURAL:$2|къырны|къырланы}} толтурмагъанлай, андан ары бардырыргъа излегенигизге ишексизмисиз?",
"visualeditor-dialog-transclusion-see-template": "Шаблонла хайырланыучула джанындан болдурулур эмда толу ачыкълаулары болмазгъа болур. [[$2|Бу шаблонну бетинде]] къошакъ информация болургъа боллукъду.",
@ -332,7 +332,7 @@
"visualeditor-savedialog-label-resume-editing": "Редакторлауну бардыр",
"visualeditor-savedialog-label-review": "Тюрлендириулеринги тинт",
"visualeditor-savedialog-label-review-good": "Сакълатыу формагъа къайт",
"visualeditor-savedialog-label-save-short": "Сакъла",
"visualeditor-savedialog-label-save-short": "Сакъландыр",
"visualeditor-savedialog-label-save-short-start": "Сакъла...",
"visualeditor-savedialog-review-nosummary": "Тюзетиуню ачыкълауу джокъду",
"visualeditor-savedialog-review-visual": "Кёрюнюмлю",

查看文件

@ -46,7 +46,7 @@
"visualeditor-dialog-media-info-uploaded": "$1 жүктөлгөн",
"visualeditor-dialog-media-page-advanced": "Кошумча",
"visualeditor-dialog-media-page-general": "Негизги",
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox": "Текст бул нерсени төмөнкүдөй тегеректесин:",
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox": "Текст арасына төмөнкүдөй жайгаштырылсын:",
"visualeditor-dialog-media-position-section": "Орду",
"visualeditor-dialog-media-save": "Сактоо",
"visualeditor-dialog-media-search-tab-search": "Издөө",
@ -95,15 +95,19 @@
"visualeditor-dialog-transclusion-add-template": "Калып кошуу",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-template-button": "Калып кошуу",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-template-save": "Кошуу",
"visualeditor-dialog-transclusion-close-confirmation-prompt": "Калып түзөткүчү жабылсынбы ? Түзөтүүңүз кайталанбас жокко чыгарылат.",
"visualeditor-dialog-transclusion-collapse-options": "Параметрлерди жашыруу",
"visualeditor-dialog-transclusion-confirmation-discard": "Түзөтүүлөрдү жокко чыгаруу",
"visualeditor-dialog-transclusion-confirmation-reject": "Түзөтүүнү улантуу",
"visualeditor-dialog-transclusion-contextitem-description": "Келтирилгендерден түзүлдү: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-contextitem-loading": "Жүктөлүүдө...",
"visualeditor-dialog-transclusion-expand-options": "Параметрлерди көрсөтүү",
"visualeditor-dialog-transclusion-filter-hide-unused": "Колдонулбагандарды жашыруу",
"visualeditor-dialog-transclusion-filter-placeholder": "Параметрди издөө",
"visualeditor-dialog-transclusion-filter-show-all": "Баарын көрсөтүү",
"visualeditor-dialog-transclusion-loading": "Жүктөлүүдө...",
"visualeditor-dialog-transclusion-no-template-data-description": "Бул калыпта [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User_guide#Template_parameters TemplateData] жок болгондуктан, параметрлери [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User_guide#Autogenerated_parameters автоматтык түрдө түзүлдү]. Натыйжада калыптын жана анын параметрлеринин сыпаттамасы жок. [[$1|калыптын барагында]] керектүү маалымат болушу мүмкүн.",
"visualeditor-dialog-transclusion-no-template-description": "«$1» калыбынын сыпаттамасы жок, бирок [[$2|калыптын барагында]] керектүү маалымат болушу мүмкүн.",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-example-long": "Мисал: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-placeholder-input-placeholder": "Калып табуу",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-cancel": "Артка кайтуу",
@ -147,16 +151,23 @@
"visualeditor-mweditmodeve-tool-unavailable": "Бул жерде визуалдык түзөтүү колдонулбайт",
"visualeditor-mweditmodewt-popup-body": "Каалаган убакта бул баскычты чыкылдатып, булакты түзөтүүгө кайта аласыз.",
"visualeditor-mweditmodewt-popup-title": "Визуалдык түзөтүүгө өттүңүз",
"visualeditor-mwgallerycontext-description": "$1 {{PLURAL:$1|сүрөт}}",
"visualeditor-mwgallerydialog-caption-field-label": "Галереянын коштомо жазуусу",
"visualeditor-mwgallerydialog-card-images": "Сүрөттөр",
"visualeditor-mwgallerydialog-card-options": "Параметрлер",
"visualeditor-mwgallerydialog-classes-field-label": "CSS класстары",
"visualeditor-mwgallerydialog-empty-gallery-message": "Галерея бош.",
"visualeditor-mwgallerydialog-heights-field-label": "Сүрөттүн бийиктиги",
"visualeditor-mwgallerydialog-heights-input-placeholder": "Кадимки бийиктик: $1 пиксел",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-slideshow": "Слайд-шоу",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-field-label": "Таризделиши",
"visualeditor-mwgallerydialog-remove-button-label": "Сүрөттү алып салуу",
"visualeditor-mwgallerydialog-search-button-label": "Жаңы сүрөт кошуу",
"visualeditor-mwgallerydialog-show-filename-field-label": "Файлдардын аталыштарын көрсөтүү",
"visualeditor-mwgallerydialog-styles-field-label": "CSS стилдери",
"visualeditor-mwgallerydialog-title": "Галерея",
"visualeditor-mwgallerydialog-widths-field-label": "Сүрөттүн туурасы",
"visualeditor-mwgallerydialog-widths-input-placeholder": "Кадимки туурасы: $1 пиксел",
"visualeditor-mwsignature-tool": "Кол тамгаңыз",
"visualeditor-preference-tabs": "Түзөтүү режими:",
"visualeditor-rebase-client-export": "Экспорттоо",

查看文件

@ -6,7 +6,7 @@
},
"tooltip-ca-ve-edit": "این صفحه ره دچی‌ین",
"visualeditor-ca-createlocaldescriptionsource": "مَله‌یی توضیحات ره بی‌یشتن",
"visualeditor-ca-createsource": "مبدأ ِمتن ره بساتن",
"visualeditor-ca-createsource": "مبدأ ره بساتن",
"visualeditor-ca-editsource": "بنویشتنی دچی‌ین",
"visualeditor-ca-editsource-section": "بنویشتنی دچی‌ین",
"visualeditor-descriptionpagelink": "Project:هارشی‌ینی دچی‌ین",

查看文件

@ -265,6 +265,7 @@
"visualeditor-mwsignature-tool": "Semnătura dumneavoastră",
"visualeditor-preference-visualeditor": "Activează editorul vizual",
"visualeditor-preference-newwikitexteditor-enable": "Utilizați modul wikitext înăuntrul editorului vizual, în locul unui editor wikitext diferit.",
"visualeditor-preference-newwikitexteditor-help": "Acesta este uneori numit „editorul de wikitext 2017”.",
"visualeditor-preference-tabs": "Mod de editare:",
"visualeditor-preference-tabs-multi-tab": "Arată-mi ambele file de modificare",
"visualeditor-preference-tabs-prefer-ve": "Oferă-mi întotdeauna editorul vizual atunci când este posibil",

查看文件

@ -10,5 +10,13 @@
]
},
"tag-visualeditor": "[[{{MediaWiki:visualeditor-descriptionpagelink}}|Көрсөтмөлүү оңдоо]]",
"tag-visualeditor-switched": "[[{{MediaWiki:visualeditor-descriptionpagelink}}|визуалдык режиминде түзөтүлө баштап, викитекст режиминде жарыяланды]]"
"tag-visualeditor-switched": "[[{{MediaWiki:visualeditor-descriptionpagelink}}|визуалдык режиминде түзөтүлө баштап, викитекст режиминде жарыяланды]]",
"tag-visualeditor-switched-description": "Колдонуучу визуалдык түзөткүч менен түзөтө баштап, кийин викитекст түзөткүчкө өттү.",
"visualeditor-feedback-tool": "Бул курал боюнча пикир билдирүү",
"visualeditor-help-label": "Колдонмону окуу",
"visualeditor-welcomedialog-action": "Түзөтүп баштоо",
"visualeditor-welcomedialog-content": "Көп түкүрсө көл болот.",
"visualeditor-welcomedialog-content-thanks": "Дүйнөнү ого бетер таанууга жардам бергениңиз үчүн рахмат !",
"visualeditor-welcomedialog-switch": "Булак түзөткүчтөн түзөтүп баштоо",
"visualeditor-welcomedialog-switch-ve": "Визуалдык түзөткүчтөн түзөтүп баштоо"
}